You are here
|Title||Additional Janus Parallels in the Book of Mormon|
|Publication Type||Journal Article|
|Year of Publication||2021|
|Authors||Hoskisson, Paul Y.|
|Journal||Interpreter: A Journal of Latter-day Saint Faith and Scholarship|
|Keywords||Janus Parallel; Language - Hebrew; Literary Device|
A little more than 40 years ago, Cyrus Gordon discovered and described for the first time an ancient literary technique which he had found in the Hebrew Bible, and he gave it a name — a Janus parallel. That is why no one, more than 40 years ago, could have faked a Hebrew Janus parallel in an English translation of an ancient document. But, as I reasoned, if Janus parallels were a Hebrew literary device at the time Lehi left Jerusalem (for an analog see chiasmus), then such parallels probably can be found in the Book of Mormon. In this article I describe the technical methodology for discovering Janus parallels in an English translation, and I provide two new examples.
Items in the BMC Archive are made publicly available for non-commercial, private use. Inclusion within the BMC Archive does not imply endorsement. Items do not represent the official views of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints or of Book of Mormon Central.
Get the latest updates on Book of Mormon topics and research for free